豆豆小说
้ฆ้กต
ๅ็ฑป
ๆ่กๆฆ
ๅ จๆฌ
่ฝจ่ฟน
ๆ ็ดข
้ฆ้กต
玄幻小说
旁门左道:白骨道主
ๅ จ้จ็ซ ่็ฎๅฝ
旁门左道:白骨道主
兜里没有一分钟
34.31ไธไบบ่ฏป่ฟ
201ไธๅญ
่ฟ่ฝฝ
็ซ ่็ฎๅฝ (351-400)
ๅ ฑ850็ซ
ไธไธ้กต
1 - 50็ซ
51 - 100็ซ
101 - 150็ซ
151 - 200็ซ
201 - 250็ซ
251 - 300็ซ
301 - 350็ซ
351 - 400็ซ
401 - 450็ซ
451 - 500็ซ
501 - 550็ซ
551 - 600็ซ
601 - 650็ซ
651 - 700็ซ
701 - 750็ซ
751 - 800็ซ
801 - 850็ซ
ไธไธ้กต
第351章 梦
第352章 仙人点化
第353章 天魔王路拦三圣
第354章 打手全靠一张嘴
第355章 互坑
第356章 回到原点
第357章 三条路
第358章 九转金身决与大品天仙决
第359章 劫气迷人
第360章 道器显威
第361章 入劫
第362章 人王挥戈
第363章 混乱前夕
第364章 一二三
第365章 人道洞天
第366章 魔临
第367章 谁是魔
第368章 天庭乱
第369章 逼迫
第370章 报复
第371章 请君入轮回
第372章 善良的左观主
第373章 残忍,是对自己的尊重
第374章 炎
第375章 这师兄弟情谊不要也罢
第376章 交友
第377章 他是青华帝君门下
第378章 庇护
第379章 御龙氏
第380章 巧合
第381章 该配合你的演出我视而不见
第382章 差距
第383章 供奉白骨道君
第384章 血脉洗礼
第385章 英雄的轮回
第386章 为理想者
第387章 妖动
第388章 凶兽
第389章 孔雀凶化
第390章 食人孔雀
第391章 天庭内讧
第392章 帝俊
第393章 佛辩
第394章 菩提树下
第395章 凶兽大劫
第396章 幽冥乱
第397章 大凶
第398章 煞气与猴子
第399章 有仇的报仇
第400章 秘辛
ไธไธ้กต
1 - 50็ซ
51 - 100็ซ
101 - 150็ซ
151 - 200็ซ
201 - 250็ซ
251 - 300็ซ
301 - 350็ซ
351 - 400็ซ
401 - 450็ซ
451 - 500็ซ
501 - 550็ซ
551 - 600็ซ
601 - 650็ซ
651 - 700็ซ
701 - 750็ซ
751 - 800็ซ
801 - 850็ซ
ไธไธ้กต
玄幻小说ๆจ่้ ่ฏป
More+
在他股掌之上(兄妹 古言 宠溺 强制爱 1v1 年上)
烟草风絮梅子雨
三十六岁,心思深沉,手段狠辣的重度妹控锦衣卫头子哥哥 vs 十八岁,体弱貌美,身不由己的药罐子妹妹都中仕宦眷属,显官诰命,多谓建昌侯府袁二姑娘虽则出身高门,可怜自小有些个不足之症,秉赋羸弱,一生未曾婚嫁,私下里不免羡其得兄姊庇护,享尽荣华,无需相夫教子,操持家事,反倒自在逍遥。袁善荣不无讥诮。自己一世一命,不过在人股掌之上,从未得一日自由。兄长袁宗廷只笑道,宝儿分明在我心尖。明成宗诰承年间袁公宗廷
玄幻
่ฟ่ฝฝ
17ไธๅญ
艾蕾
司汤达
《艾蕾》是一出催人泪下的爱情悲剧。贵族小姐艾蕾与“强盗”尤拉相爱,遭到父兄的极力反对。不幸在一次战斗中,她的兄弟死于尤拉刀下。伤心欲绝的父母为斩断她与尤拉的情丝,把她送进修道院;而尤拉攻打修道院失
言情
่ฟ่ฝฝ
5ไธๅญ
【主攻/末世】开局一条狗
半盏芯热
开局一条狗,装备全靠捡。 在末世和狗狗种田、打怪、开车的故事。 不过进行到开车的时候,叶楠才发现,狗狗的身份好像并不一般…… 排雷: *攻受道德感均低于常人,攻的思维尤其异于常人,可能有令人不适的情节出现 *叶楠攻,绍景受,年上,年龄差6岁 *开车在后面,前面可能有点擦边球 *内含异能、金手指,但都没什么屁用,因为本质傻黄甜 正文完结,番外在写,修一章发一章。
言情
่ฟ่ฝฝ
30ไธๅญ
海风与盐粒(停车场)
小西饼
尹嘉礼≈ap;ap;ap;晏幼清小学鸡恋爱/校园1v1/sc/青梅竹马这里只有停车场
玄幻
่ฟ่ฝฝ
6ไธๅญ
炮灰逆袭手册(共妻手册)
Momo
围脖指路:o墨嵇 最前面的世界是正在连载的世界,往后翻是已完结世界(方便大家看文,免得要往后翻去找) 1受表面上不要不要,因各种理由妥协,“被迫”成为共妻,但其实内心很爽 2每个世界的设定不同,有一些纯肉,有一些是素,会在标题标明 3一些世界会有语言羞辱,道具paly,催眠,药物控制(敏感度提高,乳头变大,产乳……)等场景出现,但不会太过分,不会出现女性乳房这种改变认知的bt情节 世界: 1本应该
言情
่ฟ่ฝฝ
68ไธๅญ
杀夫证道后我没能飞升
但枝
言情
่ฟ่ฝฝ
5ไธๅญ